Why non-believers don’t understand Christians (well, one reason).
Worship leaders: the trendiest Christians alive Phil Wickham |
Have you ever noticed that Christians have their own lingo? As
soon as you become a believer, all cuss words are replaced with weird
metaphorical jargon like “do life with” and “love on”. It’s like God sends down the Holy Spirit and
throws in an Urban Dictionary for Christians while he’s at it. We also like to throw some super technical Biblical
knowledge into the convo, to show off the one thing we learned in that Religion
seminar/ seminary class we took over the summer. You don’t know what dispensational premillennialism
is? Guess you aren’t as smart as meeeeeeee.
Ever have a convo that went like this?
Christian:
So I’m really trying to love on this girl in my Sociology class, because
I can tell that she’s a seeker. But
really, I’m much more of a relational evangelism type person, so I’m just gonna
‘do life’ with her.
Non Christian: What?
Christian:
I really just think she’s caught up in this New Age movement, but if we
could just sit down together and unpack the meaning of the gospels, she might receive
Christ.
Non Christian: I’m going to go hang out with
people that speak English.
I’ve gotten super bad about doing stuff like
this. Today during a discipleship
meeting, a girl (who is an amazing woman of God) said that she didn’t
understand the term “receiving Christ”.
She’s a believer. I’ve seen amazing fruit of the
Spirit in her, and I know for a fact that she is totally surrendered and
obedient to God. The problem wasn’t her;
it was me and my weird I-grew-up-in-the-south-work-in-ministry vocab.
So I’m trying to cut out some of the religious
mumbo jumbo. Not the biblical ones, mind
you. Words like grace and redemption are
used for a reason. Howeva, I don’t want
my Christian clique lingo to alienate other people instead of presenting the
gospel to them in a clear way.
What do you think? Have you noticed yourself
picking up “church words”? Do you have a
Christian friend that talks like this?
We JUST talked about that tonight in Bible study: How to present the Bible without saying "saved" or "redeemed" or something like that...
ReplyDeleteI don't even know how to begin that.
And I would so judge you if you ever worked dispensational premillennialism into a real-life convo.